Api api
märts 15, 2012
Mis ASI see on, mis näeb välja nagu ilma hammasteta reha ja millega professionaalid pannkoogitainast laiali määrivad?
Pannkoogireha? 8( Tainakaabits ei saa olla, sest kaabits on hoopis mahakaapimiseks.
Muidu on taina laialikaapimiseks spaatlid, eks ole, aga see jurakas näeb tõesti pigem reha nägu välja. Või siis nagu see asi, millega krupjeed kasiinos žetoone kokku rehitsevad. Vaadake ise.
Spaatel? Kellu?
MeeldibMeeldib
Kellu moodi ta päris välja ei näe, kellu nägu on hoopis pannilabidatel peas.
Kuidas selle krupjee tööriista nimi on, ega keegi järsku hoopis seda ei tea? Hästi sarnane näeb välja.
MeeldibMeeldib
Teen vahepeal eksperimente, kas mul vana meiliaadressiga õnnestub vähemalt omaendagi blogi kommenteerida.
MeeldibMeeldib
jee!
MeeldibMeeldib
Tekkis praegu tahtmine öelda “roop”.
MeeldibMeeldib
Tainareha, nagu on lumereha ja croupier’s rake? Sarnast riistapuud kasutavad prantslased laudlinalt saiapuru kokku roobitsemiseks enne uut käiku.
Tainakamm? Tainaroop? Tainalaotaja? Tainasilur? Tainalaabits?
Sinu blogis kommenteerimiseks nõuab WordPress ka sisselogimist.
MeeldibMeeldib
St erinevalt varasemast? Ma ei ole samuti midagi seadetes muutnud. Peab järele vaatama. Varem oli minu arust see kord, et meiliaadressi on vaja.
Oot, kas sa oled praegu sisselogitud?
“Tainaroop” meeldib ka mulle, “reha” ja “kamm” tahaks nagu piisid.
MeeldibMeeldib
Ma logisin enne korraks sisse jah.
MeeldibMeeldib
kaabits?
MeeldibMeeldib
Pigem ikka vist laabits.
MeeldibMeeldib
Kõige selle käigus leidsin ma, et on vähemalt üks inimene, kelle nimi on Taina Roop.
MeeldibMeeldib
Aga miks ei võikski reha olla. Need piid ei paista ju sõna seest välja…
Krupjee reha kõlab ju hästi. Rehitseb žetoonid kokku.
Pliinide puhul tekib mul ainult see dissonants, et reha on justkui kokkuraapimiseks mõeldud, aga pliini juures tuleks hoopis laiali laotada. Aga see on minu probleem ja tuleneb sellest, et mu maja ümber on ohtralt vahtraid ja ma reha peamiselt nende lehtede kokkuriisumiseks kasutan. Kuid rehitsetakse ju ka konarlikku mullapinda tasaseks, piirivalvurid rehitsevad liivaseid kontrollribasid tasaseks, surnuaial tasandatakse rehaga hauda jne. Need viimased tegevused ei erine ju pliinisilumisest kuigivõrd.
MeeldibMeeldib
Ma lasin “tainaroobi” kasutusse, sest kuskilt mälusopist ujus nagu välja, et mingis raamatus oli krupjeel just nimelt roop. Ja kui ma roobiga ahju segan, siis vastavalt vajadusele saabki sellega mõlemat teha, kokku lükata või laiali laotada.
MeeldibMeeldib
Kahju…
Ma olen kuulnud jälle verbi – roopima. Nii nimetati kopulatsiooni, mida sooritab maikat kandev, paks, higine, haisev, kiilakas, põskhabeme ja vuntsidega, alkoholist, suitsust ja veel millestki haisev mees.
Mistõttu ma pliinide juurde roopi ei laseks 🙂
MeeldibMeeldib
Selliste assotsiatsioonide puhul on sul muidugi kahju. Mul oleks põhiline, mis peale ahjusegamise meelde tuleb, olnud see keelpilli kaela osa.
Aga mine tea, äkki on ka rehal mingid koledad seosed.
Oh, juba leidsin:
“reha
sassis juustega libu, kellele igaüks võib vabalt “peale panna”
ja selle kõrval
“reha panema
tühjaks tegema, mittemidagi järgi jätma”
Allikas: too ainus ja haledake slängisõnaraamat, mis meil on.
MeeldibMeeldib
ja selgus, et varastamise tähenduses on “reha panema” ja “roopi panema” täielikud sünonüümid.
MeeldibMeeldib
Varastamise kohta “roopi panema” olen kuulnud, kuid “reha panema” mitte. Aga reha sobib sellesse konteksti väga hästi, sest riisuma on ju lausa ametlik sõna varastamise kohta (vähemalt NSVL kriminaalkoodeksis oli see kasutuses).
Roobi ja reha kohta saab vist inglise keeles ka sama rake sõna kasutada? Kuigi poker on vist ahjuroobi kohta levinum.
Muide, mis siin juhtunud on, et enam vanal viisil kommentaare ei saa postitada? WordPress on poliitikat muutnud?
MeeldibMeeldib
Tegelikult wordpress hädaldas, et minu mailiaadress on mingi wordpressi blogiga seotud ja sinna peaksin esmalt sisse logima. Ma proovin nüüd mingi suvalise väljamõeldud mailiaadressiga…
MeeldibMeeldib
Jah, nagu näha, selles probleem oligi 🙂
MeeldibMeeldib
Mul oli sama probleem, aga mul muidugi ongi blogi ja sul ei ole ju. Või on sul mingi olematu blogi, st lihtsalt wordpressi konto?
MeeldibMeeldib
Jah, mul on selle mailiaadressiga, millega nüüd probleemid hakkasid, aastaid tagasi registreeritud üks tühi blogi.
MeeldibMeeldib
Rake tähendab inglise keeles veel elupõletajat. Reha libu tähenduses oleks tore väljend. Kuigi sellise ärakultutatud ja kolm korda teerulli alt läbi käinud libu kohta öeldi vanasti (vana) mõrd. Millegipärast on hakatud mõrd tarvitama bitch tähenduses. Väga imelik. Aga panniriisumise riista nimeks oleks minu meelest pannilaabits väga asjalik.
Teresa
MeeldibMeeldib
vat siis, paistab, et “roop” ei meeldi kellelegi. järgmine kord kirjutan “laabitsa”, see on siinses terminikomisjonis juba kaks korda ette tulnud.
MeeldibMeeldib
Saareste mõistelise sõnaraamatu järgi on laabits voodi:
http://www.eki.ee/cgi-bin/saareste.cgi?sona=lavits&osa=m&x=8&y=10
Kuid verbi laabitsema üks tähendustest on seal segama, mis sobiks ka siinsesse konteksti. Kuigi pole päris selge, millist segamist on seal silmas peetud, vahest hoopis häirimist…
MeeldibMeeldib