Ignorantsi võlud või nojah, jälle diletandi rõõm

veebruar 20, 2015

… ütlesin, et mulle just meeldibki olla pooleldi haritud, sest väheste teadmistega inimesel jääb ju palju rohkem võimalusi kõige üle üllatuda.

G. Durrell, Minu pere ja muud loomad, Tallinn, 1976

Kirjutasin paar aastakest tagasi (vt postituse lõpuotsast, postskriptumis) muuhulgas ühe meloodia muteerumisest, nii et see paarisaja aasta jooksul ikka veel äratuntavaks jääb. Vahepeal olen jõudnud teada saada, et kui Marco Beasley seal “Cavalier di spagna” salvestusel otseselt “Voltate in ca’d” refrääniks pruugib, on see tema (või L’Arpeggiata) lisandus, laul ise viitab “Voltatele” küll, aga mitte nii otseselt.

Nüüd avastasin sedasama Stefano Landi lookest guugeldades (lootuses, et leian kuskilt mõne noodi, mis ei ole üle sajamegases partituuris), et see meloodiajupike kuulub samasse perekonda nagu 16. sajandi hitt “Mantovana” (tuntud veel mitme nime all, näiteks “Fuggi, fuggi, fuggi diletta amante”, “Fuggi fuggi dolente core”, “Fuggi fuggi fuggi da questo cielo” ja kõigi nende fuggi‘de kõrvale üks tagasihoidlik “An Italian Rant”. Siit lehelt Biagio Marini alt sain teada, tänu sellele, et keegi viitsis mainida, et Marini sonaat on sellisel popil teemal, mida Landi oma ooperis ära kasutas.

Aga huvitav, et ma olen pimeda kanana tera leidnud, sest keegi teine justkui ei viitakski “Mantovana” perekonna sarnasusele “Voltate” ja Co.-ga, ka Wikipedia ütleb, et “earliest known appearance in print is in del Biado’s 1600 collection of madrigals.” Kuigi selle põhjus võib tõtt-öelda olla see, et ega sarnasus kuskil mujal polegi nii äratuntav kui seal Stefano Landi loos, mis tõenäoliselt ei ole esimene mantovana, mis otsijale ette jääb.

Helinäidised: “An Italian Rant” ja the Witches; folgilik (ja eheda itaalia moosisusega) “Fuggi, fuggi” ja Babemalà; rohkem umptsa-umptsa mõttes folgilik “La Mantovana” ja Vagamondo; ja neile, kes eelistavad vikiartikli asemel infot videost saada, selline ülevaateke.

PS: siin see Landi tantsulugu ka selle “Püha Aleksiuse” ooperi ritornellina, tähendab, õiges kontekstis.

Advertisements

8 kommentaari to “Ignorantsi võlud või nojah, jälle diletandi rõõm”

  1. Rosignuolo del Mezzogiorno said

    Dear blog author,
    sorry, I don’t understand Estonian and my translation program doesn’t give much information…
    I would like to recommend you another beautiful version of “Fuggi, fuggi, fuggi da questo cielo” by Marco Beasley with Accordone: https://www.youtube.com/watch?v=MMst624lBrA (from 2:15).
    Kind regards,
    “Rosignuolo del Mezzogiorno” (inofficial fan account for M. Beasley on Facebook – not authorized by M. Beasley himself!)

  2. nodsu said

    Dear Rosignuolo, thanks for the link! I love Marco Beasley and L’Accordone as well.

    For short overview – the post was mostly about how I recently came across the information that Stefano Landi’s “Balletto delle virtù” is actually based on “Mantovana”. It hadn’t occur to me before – instead, I had noticed that it sas nearly the same theme as the 15th c. dance tune “Voltate in ca Rosina” (that “Un cavalier di Spagna” refers to, both musically and textually). The rest were musings on how my blissful ignorance gives me a life of endless surprises; and on the other hand, how even a blind squirrel can find a nut, as it seems that nobody else has noticed the similarity between “Voltate” and “Mantovana” tune family (or at least “Voltate” and “Balletto delle Virtù”).

  3. valper said

    kommentaar, täitsa teemasse:
    kas inglises on kana ja tera vastavalt orav ja pähkel?
    vvalp, endine inglise filoloog (lõpetamata)

  4. nodsu said

    tark guugel ütles, et orav ja pähkel on jah üks võimalus.

    teised variandid olid koer ja kont ning siga ja trühvel.

  5. valper said

    siga ja trühvel on küll gallitsism

  6. […] oli “Mantovana” ja “Rosina” sugulus; üks oli märkamine, et “Furioso” nimelise tantsu muusika põhineb kuulsal […]

  7. […] endiselt möönda, et Gerald Durrellil on õigus: hea on harimatu olla, siis saab kogu aeg […]

  8. nodsu said

    Giovanni Battista Vitali “Barabano” on pmst sama lugu.

Lisa kommentaar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Muuda )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Muuda )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Muuda )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: