Veel uneteadust

juuni 16, 2010

Magamise ajal selgus, et kuskil elanud keegi Dedalus või Daidalos, kes olnud väga äge, tema järgi hakatud mitmes keeles pidusid ja muud lahedat dedaliks või dajdaliks kutsuma; ungari dal ja dalol olid mõistagi sama päritolu. Ühes keeles tähendas dajdal korraga maailma, rahu ja armuvalu. Osa teadlasi oli selle peale väga nördinud, kaebasid, et kuidas saab rahu ja armuvalu olla sama sõna, et kindlasti on tegemist juhusliku homonüümiaga. Mina arvasin, et nad on tropid.

Samas unes sain näha, kuidas maainimesed linnupesi teevad. Äiapapa võttis savi ja põhku, tegi pesa, vajutas seina külge, pani linnu sisse, hoidis pihku peal ja kordas linnule “Incubo… incubo”. Mõte oli selles, et siis jääb lind magama, päriselt läks muidugi kuidas kunagi, igatahes oli see meie maainimeste põline traditsioon.

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s

%d bloggers like this: